Legal Tender

En el blog de Max Kaiser, siempre se habla del colapso del fiat money (para ayer) y de la sólida seguridad ofrecida por el oro y la plata para los "ahorristas". Claro si ignoramos el hecho de que todos los imperios del pasado quebraron, incluido el imperio británico, teniendo al oro y la plata como su moneda puede sonar lógico el argumento de los adoradores del becerro dorado. Pero la inevitabilidad en materia económica y social es algo que ya hemos comprobado experimentalmente no existe. El problema es básicamente el razonamiento "inductivo", como bien lo explica Nassim Taleb en su libro "El Cisne Negro", el problema está en lo reducido de la data sobre la cual se hace una generalización. Estos son tiempos difíciles, pero sobre todo inciertos, porque nunca antes todo el mundo ha estado en un escenario en el cual la moneda universalmente aceptada es fiduciaria y está respaldada por crédito.

Para ponerle un poco de humor a lo que está haciendo la FED (Reserva Federal), que ahora le está dandole acceso ilimtado a prestamos con 0% de interés a los grandes bancos amerianos. Imaginen por un momento a Ben Bernanke, Tim Geithner, Jamie Dimon y Alan Greenspan cantando la canción  "Legal Tender" del popular grupo americano de The B52's

Aquí les dejo el video y debajo del mismo y luego la letra de dicha canción:

 

 

We're in the basement, learning to print
All of it's hot!
10-20-30 million ready to be spent
We're stackin' 'em against the wall
Those gangster presidents
Livin' simple and trying to get by
But honey, prices have shot through the sky
So I fixed up the basement with
What I was a-workin' with
Stocked it full of jelly jars
And heavy equipment
We're in the basement...
10-20-30 million dollars
Ready to be spent
Walk into the bank, try to pass that trash
Teller sees and says "Uh-huh-that's fresh as grass."
See the street pass under your feet
In time to buy the latest model get-away Jeep
So I fixed up the basement with
What I was a-workin' with
Stocked it full of jelly jars
And heavy equipment
We're in the basement
So I fixed up the basement with
What I was a-workin' with
Stocked it full of jelly jars
And heavy equipment
We're in the basement,
Learning to print
All of it's hot
All counterfeit

 

Aquí la traducción al español para aquellos que la necesiten:

 

Estamos en el sótano, aprendiendo a imprimir
Todo es excitante!
10, 20, 30 millones listos para ser gastado
Estamos apilandolos contra la pared
Los gánsters presidentes.
Viviendo modestamente y tratando de salir adelante
Sin embargo, cariño, los precios se han disparado hasta el cielo
Así que me encierro en el sótano, con
lo que he estado trabajando
Con tarros apilados llenos de efectivo
Y equipo pesado
Estamos en el sótano …
10, 20, 30 millones de dólares
Listos para ser gastados
Al entrar en el banco, tratando de pasar esa basura
El cajero lo ve y dice: "Uh-huh está más fresco que la hierba"
Ver la calle pasar bajo tus pies
A tiempo para comprar el último modelo Jeep para escapar
Así que me encierro en el sótano, con
lo que yo estaba haciendo
Con tarros apilados llenos de efectivo
Y equipo pesado
Estamos en el sótano
Así que me encierro en el sótano, con
lo que yo estaba haciendo
Con tarros apilados llenos de efectivo
Y equipo pesado
Estamos en el sótano,
Aprendiendo a imprimir
Todo es excitante
Todas las falsificaciones

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.